Prevod od "misliš sada" do Brazilski PT


Kako koristiti "misliš sada" u rečenicama:

Ne misliš sada na taj drugi svet.
você não está pensando naquele novo mundo agora.
Misliš, sada kada si trezna još uvek želiš striptiz taèku?
Quer dizer, agora que está sóbrio você ainda quer fazer o número de strip-tease?
Kako misliš sada da je pridobiješ na ovom mestu?
Como você vai ganhá-la agora, neste lugar?
Misliš, sada æe ona da pije iz njegove cipele?
Como o quê? Beber sujeira do sapato?
Hoæeš da ti kažem što misliš sada?
Quer que diga no que está pensando agora?
Šta misliš... sada kada nas vidiš ovako uživo?
O que você acha... agora que você nos viu em carne e osso?
Kako možeš da misliš sada o hrani?!
Como pode pensar em comida uma hora dessas?
Pa, Lisa, šta misliš sada o vanzemaljcima?
Lis, o que acha do alienígena agora?
Dakle, šta misliš sada kad znaš ko sam?
O que você acha? Agora que sabe o que eu sou?
Ne misliš sada drukèije o meni, zar ne?
Não mudou o que vocês sentiam por mim, mudou?
Trebam te da misliš sada i ne...
E, se acha que isso foi fácil, endoidou.
Naravno da tako misliš sada, posle 40 godina anti otac propagande!
Claro que você acha isso agora depois de 40 anos de propaganda anti-papai!
I šta misliš sada da uradiš u vezi toga?
Então o que você quer fazer sobre isso agora?
Ono što misliš sada je prilièno grafièki.
O que você está pensando agora, esse gráfico é bonito
Misliš sada kada znam cijelu istinu o tebi?
Você diz, agora que sei a verdade sobre você?
Bilo šta da misliš sada o meni, to nije sluèaj.
Seja o que for que esteja pensando de mim agora, isso não é o caso!
Oh, šta misliš sada o meni?
O que deve achar de mim!
Kako možeš da misliš sada na novac?
Como pode pensar em dinheiro agora?
Misliš sada kad je na pomolu veliko suðenje a poligamija je na naslovnim stranama svih novina u zemlji?
Quando estamos próximos de um grande julgamento, e a poligamia está em todos os jornais?
Treba da misliš sada o ljudima ove flote i da se predaš.
Você deveria pensar nas pessoas e render-se.
Šta god da misliš sada, prestani.
No que seja que está pensando agora, pare.
Misliš sada ili ne ideš uopæe?
Agora ou não está fazendo nenhuma?
Misliš, sada raste dnk šimpanze u tvom mozgu?
Quer dizer que está crescendo DNA de chimpanzé em seu cérebro?
"Derište" je jedina stvar na D o kojoj možeš da misliš sada?
Foi o pior insulto que pôde pensar agora?
Pa, zar ne misliš sada gdje bi mogla da se skloniš od ovoga?
Não acha que agora é a hora de se afastar?
Zar misliš, sada kada se Neal vratio, možeš raditi što želiš?
Acha que com o Neal de volta, pode fazer o que quiser, é isso?
Kako misliš sada da se izvuèeš odavde živ, budalo!
Como você vai escapar vivo daqui, idiota?
Reci nam o èemu misliš sada.
Diga-nos o que você está pensando agora.
Ti imaš majku i sina da o njima misliš sada.
Você tem que pensar no seu filho e na sua mãe.
Da li je to zaista o èemu misliš sada?
Isso é o que mais te incomoda?
0.404953956604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?